瑜伽可以帮助戒瘾吗?
发布日期:2017-04-08 15:20

Sadhguru looks at the root cause of addiction, and how yoga can create such a hugely blissful experience that addiction can fall by the wayside.

这篇博文中,萨古鲁探讨了上瘾的根源,以及瑜伽能够怎样帮助创造一种巨大的喜悦体验,让你自然放下上瘾。

 

Questioner: Sadhguru, I work with addicts, and in America, there is this concept that addiction is a disease and once an addict, always an addict. I am struggling with this idea. Addiction may be a medical condition at some point, but is it a permanent disease?

提问者:萨古鲁,我带着上瘾症工作。在美国,人们认为上瘾是一种病,并且一朝上瘾,终身有瘾。这种观念让我很难受。上瘾也许是某个时间的身体状况,但是是一种永久的疾病吗?

 

Sadhguru: It depends what kind of addict you are talking about. There are food addicts, drug addicts, alcohol addicts, sex addicts, suffering addicts, gossip addicts – so many compulsive types of behavior about a variety of things. Gossip addicts for example – do you think you can heal them? You can only make them change the subject. If they gossip in a way that is harmful to someone, you can make them gossip in a way that could benefit people. So is addiction a disease? Any compulsive state takes away the ease from you – in that sense, it is a disease. Is it permanent? No. Even your being alive is not permanent – so where is the question of addiction being permanent?

萨古鲁:这取决于你所说的是哪种上瘾。有食物上瘾,药物上瘾,酒精上瘾,性上瘾,受虐上瘾,八卦上瘾——这么多有关各种各样事物的不觉知行为。比如,八卦上瘾——你认为你能治愈这种上瘾吗?你只能让人们改变八卦主题。如果他们八卦的方式对某人带来伤害,你就让他们换种对人们有益的方式来八卦。所以,上瘾是病吗?任何让你感到不自在的不觉知状态——从这个意义上讲,就是一种病。这种病是永久的吗?不是。你甚至都不能永远活着——所以,何来永久上瘾一说呢?

 

An individual mess

个人的混乱 

Those who say that addiction is a permanent disease and treat it accordingly are themselves in a state of addiction – they are compulsive about doing something in a particular way. Each individual has gotten into this mess in his own way. Only to some extent, there can be a common treatment, but not entirely. You need to look at each human being and treat them the way it is necessary for this individual. Do we have the care and concern to attend to each one of them the way it is necessary? That is something we have to check. And above all, is it people’s right to always get into problematic situations and expect others to treat them? This also has to be looked at. A whole lot of people in this country [United States] think it is their right to mess themselves up and expect the government to fix them. If individuals do not take responsibility for their own wellbeing, no power on earth or in heaven can fix them.

那些说上瘾是永久性的人,他们自己就处在一种上瘾状态——他们做某些事的特定方式是不觉知的。每个人都以自己的方式处在这种困境中。只有在某种程度上可以有通用的治疗方法,却不是完全消除。你需要仔细观察每个人,并以相应必要的方式来对待。我们是否关心以每个人必要的方式去照顾他们?这是我们需要检查的地方。此外,人们是否有处在困难境况中期待他人照顾自己的权利?这也是需要我们认真看待的。这个国家(指美国)很多人都认为,把自己搞得一团糟,然后期待政府来为自己解决问题,是他们的权利。如果个人不为自己的健康幸福负责,不管是地球上还是天堂里都没有力量可以解决他们的问题。

 

If they did not think it is better than whatever else is available around, they would not do it. In their perspective, it is good.

如果他们觉得让自己上瘾的并不比身边其他的东西更好,他们就不会去做。在他们看来,那才是好的。

 

The most important thing is to establish that sense of responsibility for their own lives and to show them a better option. Otherwise, you will not get them off alcohol and drugs. Right now, this is the biggest experience in their lives. They are not going to give it up because you ask them to come to Sunday school or whatever. You have to show them something better. If you teach people a way to come to a bigger experience than what they have known so far, they will drop this rubbish. Look at my eyes. I am always stoned, though I have never touched a substance in my life. Everyone can be stoned in such a way all the time. It does not cost anything, neither money nor health. If you want, you can be super-alert, so alert you do not even have to sleep for days and nights.

最重要的是让人们为自己的生活建立起责任感,让他们看到一种更好的选择。不然,你就不能让他们摆脱酒精和药物。酒精和药物是他们现在的生活中最大的体验,他们不会因为你让他们去主日学校之类的就放弃它们。你得给他们看看更好的东西。你要是教给人们一种方法,让他们得到比他们目前已知更大的体验,他们就会丢掉自己的垃圾。看着我的眼睛。我总是沉醉着,虽然在我人生中我从未接触过酒精药物。每个人都能像这样始终沉醉着。不花一分钱,也不会损害健康。如果你愿意,你就能变得极其警醒,警醒到几天几夜都无需睡眠。

 

Unless you teach them something better, they are not going to give up what they have found. It may damage the body, but they feel they have a bigger experience than people who work through the day, come back home, eat, sleep, and go back to work again. They think that is rubbish, and what they are doing is better. When they become helpless, when they get broken, you may be looking down upon them, but when they are high, they are looking down upon you. If they did not think it is better than whatever else is available around, they would not do it. In their perspective, it is good. Only when things go bad, when the body is broken, they come to you.

除非你教他们一些更好的东西,不然他们不会放弃自己已找到的。他们找到的东西,可能损伤身体,但是他们觉得自己比那些从早到晚工作,然后回家吃饭睡觉,然后又开始工作的人有更大的体验。他们认为后者一文不值,而自己做的事更好。当他们无助,当他们受伤,你也许会看不起他们,但是当他们趾高气扬,他们就看轻你。如果他们觉得让自己上瘾的并不比身边其他的东西更好,他们就不会去做。在他们看来,那才是好的。只有等事情变糟,身体变坏,他们才来找你。 

 

If someone comes up with a drug that does not damage the body much but keeps you in a hallucinatory state all the time, the whole population will go on it. In some way, human societies have failed to make the experience of life worthwhile for a whole lot of people, so they are taking all kinds of deviant ways to find something. We have to offer something that is more powerful than any drug and that leads to everyone’s wellbeing.

如果有人使用一种既不会太伤身体,又能让你总是处在幻觉状态的药物,那么所有人都会跟风。某种程度上,人类社会没能让人们体验到生命的价值,人们才采用各种异常方式去发现价值。我们要提供一些比药物更强大、能给每个人带来身心康乐的东西。

 

The cannabis garden in your brain!

你大脑中的大麻花园!

Recent research into the human brain has yielded some incredible results. An Israeli scientist spent several years researching certain aspects of the human brain, and he found there are millions of cannabis receptors in the brain! Then neurologists discovered that at different times of the day, if you closely observe the system and what happens with the brain chemistry, the body develops its own cannabis which satisfy the receptors in the brain. If a person is in a certain state of blissfulness or ecstasy, he produces these chemicals, which the brain is constantly waiting for. Even your brain is waiting for you to be blissful – millions of cannabis receptors are sitting there and waiting, not for you to smoke or drink or do drugs, but for you to become blissful.

近期对人脑的研究结果令人难以置信。一位以色列科学家花了数年时间研究人脑一些方面,他发现在人脑中存在几百万个大麻感受体!然后神经学家发现,如果你在一天中不同时段仔细观察大脑系统和大脑中发生的化学反应,会发现身体在制造满足大脑中感受体的大麻素。一个处在喜悦或狂喜状态的人,他能产生这些大脑始终在等待的化学物质。甚至是你的大脑在等待你变得喜悦——数百万个大麻感受体也在坐等,不是等你抽烟喝酒或吸毒,而是等你变得喜悦。

 

To remain calm, to remain in an extreme sense of pleasure all the time, is available to every human being if he just explores his own system a little more.

始终保持平静,保持一种极致的愉悦状态,每个人都可以做到,只要他探索自己的系统更多一些。

 

When they found this chemical which goes towards the receptors, there was no name for it. The scientist had the freedom to name this newly found chemical. He wanted to give it a name which would be truly relevant. When he researched the Indian scriptures, to his amazement, he found that the Indian scriptures are the only scriptures which talk about blissfulness. No other religion on the planet talks about bliss. Religions talk about sin, religions talk about fear, religions talk about guilt, religions talk about punishment. But no other religion talks about blissfulness. So he called this chemical, which moves towards the cannabis receptors, “Anandamide.”

科学家们发现了这种进入感受体的化学物质的时候,这种物质还没有名字。科学家有给新发现物质命名的自由。科学家想给它取个真正相关的命名。他在研究印度经文时,惊喜地发现印度经文是唯一谈论喜悦的经文。地球上没有其他任何宗教谈论喜悦。有宗教谈论原罪,有宗教谈论恐惧,有宗教谈论罪恶,有宗教谈论惩罚。但是没有哪个宗教谈论喜悦。所以他就把这种进入大麻感受体的化学物质命名为“Anandaminde”。

 

So all you have to do is produce a little bit of Anandamide because there is a whole marijuana garden inside! If you cultivate it properly and keep it on, you can be stoned all the time, but your mental capabilities will not shrink. To remain calm, to remain in an extreme sense of pleasure all the time, is available to every human being if he just explores his own system a little more. The science of yoga gives this pleasure to you. Yogis are not against pleasure. It is just that they are unwilling to settle for little pleasures. They are greedy. They know if you drink a glass of wine, it just gets you a little buzzy and then tomorrow morning you get a headache and everything. They are not willing to go for that. But now, all the time totally drunk but hundred percent stable and alert, because you must be alert to enjoy the intoxication. So totally drunk but fully alert; only then you can enjoy it. And nature has given you this possibility.

所以你要做的,就是制作那么一点点Anandamide,因为在你内在有一整座大麻花园!只要正确地培养它,保持它,你就能一直处在陶醉状态,但你的头脑思维能力不会下降。始终保持平静,保持一种极致的愉悦状态,每个人都可以做到,只要他探索自己的系统更多一些。瑜伽科学可以给你这样快乐。瑜伽士并不反对快乐。只是他们不愿满足于微小的快乐。他们很贪婪。他们知道你若是喝一杯酒,那酒只会让你有点晕晕乎乎,然后隔天早上你会头痛,全身不舒服。瑜伽士不愿意这样。但是现在,你想全然地沉醉,却又100%地稳定而清醒,因为你必须保持清醒来享受这种陶醉。所以,全然地陶醉又全然地清醒,只有这样你才能享受那种陶醉。而自然已经赋予你这种可能性。

 

爱与恩典

萨古鲁

 

 
文章来源:
分享到:

登录后即可发表评论,立即登录.