萨古鲁与迪利普·切里安谈女性领导者
发布日期:2018-03-10 09:08
360截图20180310085939034

The participants of INSIGHT 2012 came together for an Alumni Meet on 22nd June 2013 at the Isha Yoga Center. The purpose of the meet was to discuss the impact of their learnings on businesses and self, as well as address any roadblocks they encountered while scaling up. With Sadhguru presiding, the resource leaders included Deepak M Satwalekar, Independent Director, Infosys, and former MD & CEO, HDFC Standard Life Insurance; KV Kamath, Chairman, ICICI Bank, who joined via video conference; ad filmmaker Prahlad Kakar; Vellayan Subbiah, MD, Cholamandalam Investment & Finance; Dilip Cherian, Co-founder, Perfect Relations; Jeby Cherian, Managing Partner, IBM Global Business Services, India & South Asia; and Prof. Shailendra Mehta, IIM, Ahmedabad.

2012年参加Isha洞察力课程的企业家齐聚一堂,参加了2013年6月22日在Isha瑜伽中心举办的校友会。本次校友会的目的是探讨他们之前的学习对他们企业和自身带来的深远影响,以及他们在企业发展壮大过程中遇到的难题。会议由萨古鲁主持,咨询顾问团队成员包括:曾担任HDFC标准人寿保险市场总监和首席执行官现任印孚瑟斯技术有限公司独立董事的Deepak M Satwalekar先生、印度工业信贷投资银行主席KV Kamath先生也通过视频参加了会议、广告片导演普拉达·卡卡尔先生、朱拉曼达南投资与金融有限公司市场总监Vellayan Subbiah先生、完美关系公司合伙人迪利普·切里安先生、IBM咨询公司印度及南亚分部合伙人杰比·切里安先生,以及来自艾哈迈德巴德的印度管理学院的赛仑德拉·梅塔教授。

 

As a part of the INSIGHT Q&A series, this post brings you Sadhguru and Dilip Cherian’s answer to a question on developing women leaders in the manufacturing sector.

作为洞察力问答系列的一部分,萨古鲁与迪利普·切里安回答了一个关于制造行业发展女性领导力的问题。

 

Question: I run a company, we are in manufacturing sector. And right now we have about hundred people and thirty percent are women in the factory setup and I wanted to have more women working in manufacturing space and I want to create entrepreneurs and women leaders but the challenge is still very difficult. How do I do that in manufacturing?

问:我经营了一家制造业领域的公司。目前,有大概一百名员工在我们新建的工厂车间工作,其中30%是女性,而且我设想在制造这一块招募更多的女性职工。不过要想培养企业家和女性领导人,所面临的挑战仍然十分艰巨。我想请问制造业企业该如何破解这一难题?

 

Dilip Cherian: Of the five companies I run, three have women CEOs and it’s a service company and the advantage we’ve taken is not of technology and not of any flexibility of any kind but really being able to spot talent, support it and make sure that nothing gets in their way. And when I say nothing gets in the way, the only thing that we have found that the women leaders in our company needed was really the flexibility in terms of the ability to take longer holidays when needed which very often is a burden that still in Indian traditional families falls on the women.

迪利普·切里安:在我创办的五家公司中,有三家的CEO由女性担任,我们是服务型企业,我们所具备的优势既不是技术也不是灵活性,而是能够发现人才,支持他以及为他的发展扫清障碍的能力。当说到扫除发展障碍这一点,我们发现的唯一一件事是,我们很灵活地满足了公司女性领导者的需要,比如如果需要的话,为她们提供更长的假期,而这一点仍一直是压迫在来自印度传统家庭女性身上的负担。

 

Aside from that they ask for no quarter, and we found that they rose faster, specifically because in the PR or communications industry, they are very often the people with both the human skills as well as the language skills which are fundamental to our business. So I am not able to answer your question in the specific manufacturing sector but I am sure there are others who will venture to give you some more insight into this.

而她们也不会真的请假长达一个季度,并且我发现她们比男性上升地更快,尤其是在公共关系或通信领域,她们不仅具备有人际交往的技能,还具备有语言能力,这对我们的业务至关重要。因此,我无法解答你提出的制造业这一特殊领域的问题,但我相信会有其他人在这方面给你更多深入的洞见。

 

Sadhguru: I would say women have been more successful in delivering this for a long time. They have delivered much more than any man has delivered. Now I am not only saying this in the lighter sense, I am saying it with a certain genuine respect for that because it is just that we are always thinking today our manufacturing facilities or assembly lines and that kind of stuff but there is a creative part of manufacturing where a woman could play a very strong role. As Dilip pointed out they may need longer breaks because of family and other responsibilities. You need to understand, in terms of manufacturing a human being, nature decided to give much more responsibility to a woman than to a man. So obviously they are good with the manufacturing sector.

萨古鲁:我想说的是,长期以来,女性在这一方面取得的成就比男性更大。她们在这个方面所做的贡献比男性要大得多。我不是在轻描淡写地说这些,我带着真正的敬意说这些,因为我们一直在想,在我们目前的制造设备或组装线以及类似的行业里,并没有看到女性在制造业的创造性领域中扮演重要的角色。就像迪利普指出的那样,女性因为要承担照顾家庭或其他责任而可能需要更长的假期。你应该明白,单从繁衍人类这一方面,相对于男性,自然界赋予女性更多的责任。因此,很显然她们在制造业领域也很有优势。

 

There is a certain competence there but it is just that this assembly line type of manufacturing is essentially a very masculine thing and it needs every day attendance. If she attends to it that way she may not be able to fulfill other responsibilities that she has in her life. I would say in the more creative aspects of manufacturing, in terms of design, in terms of development, in terms of marketing, in this she could have a very active role rather than putting her on the factory floor.

这需要一定的能力,但这种流水线式的制造业本质上是一个非常男性化的工作并且需要每天照看。如果一个女性像这样处理她的工作的话,那么她就无法履行生活中的其他义务。我会说,在制造业中更需要创造力的领域,比如设计、开发或市场营销等,她们在这些领域里会比在工厂车间里发挥更加积极的作用。

 

I am not saying that’s not possible but these other things, other responsibilities that she has may interfere with that aspect of manufacturing.

我不是说女性在车间工作是不可能的,不过这样一来,这些其他的事情和其他的责任可能会干扰她们在制造业的创造性领域中发挥作用。

 

Love&Grace,

Sadhguru

爱与恩典

萨古鲁

文章来源:isha.sadhguru.org/blog/lifestyle/success/insight-qa-sadhguru-dilip-cherian-on-women-leaders
分享到:

登录后即可发表评论,立即登录.