过山车一般的生活
发布日期:2017-04-15 07:06
过山车一般的生活

Q: Ever since I started my practices, my pain, my grief, my joy, everything has become so much more intense. Isn’t spirituality supposed to settle all these things? Am I going off track?

问:自从我开始修行,我的痛苦、悲伤、喜悦,一切都变得比修行前更强烈。灵性修行不是本该平复这一切吗?我是不是脱离了修行的正轨?

Sadhguru: Once you are actively on a spiritual path, some fools might tell you, “Everything will be okay.” Being on the spiritual path is not about making everything okay. If you want things to be okay you have to fix them, and still only some things will be okay, not everything. The significance of being on the spiritual path is not to seek comfort but to put your life on fast-forward. So, more fluctuations than you ever imagined possible may happen in your life. Things that would have happened in ten years may happen in two months. Whether you have the courage, capability and the stability to take it is the question. If you want it evenly spread out and you want to come back for we don’t know how long, that’s up to you.

萨古鲁:一旦你走在修行之路上,有些傻瓜可能会告诉你“修行会让一切好起来的”。修行不是为了让一切好起来。如果你想让事情好起来,你得去修复它们,并且会好起来的只是一些,不是全部。走上修行之路,其重要意义不是去寻求舒适,而是给你的生命按下加速键。所以,你生活中可能会出现更多你从未想象过的起伏波动。本该发生在十年内的事情,可能会发生在两个月内。这个时候,你有没有勇气、能力和稳定性来面对这些,才是问题的关键。如果你想让这些都不急不缓均匀分部,想过段时间再面对这些(这段时间到底有多长我们谁也不知道)——如果你是想过这样的生活,只能你自己斟酌了。

 

Sadhana, in a measured way, is created so that on the one hand it creates stability, on the other hand it creates speed.

萨达那(Sadhana)是用非常慎重的方法开创出来的,它一方面可以创造稳定性,另一方面可以创造速度。

 

Once you ask for speed, if you ask for speed without stability you are asking for trouble. Sadhana, in a measured way, is created so that on the one hand it creates stability, on the other hand it creates speed. If there is no speed in you, you will feel like a tombstone not going anywhere. If you are very fast, then it feels like a rollercoaster ride. A rollercoaster gives you a feeling of being out of control but actually, it is perfectly safe because it is locked onto the rail on which it runs. A spiritual process is like that. If you have clamped onto the inner rail, everything may be going wild and weird but it does not matter because there is one spot which is steady, so anyway it is not going to fall off. If you have fixed yourself like that with what is internal, then let the outside situations go as weird as you can imagine, still it will be on track. Somebody may think these things are weird but you can also think it is exciting. If you don’t like excitement, if you cannot handle excitement, then it is a lot of trouble. But if you enjoy excitement, a rollercoaster is a good place.

如果你要求速度却不考虑稳定性,那你是在自找麻烦。萨达那(Sadhana)是用非常慎重的方法开创出来的,它一方面可以创造稳定性,另一方面可以创造速度。如果你内在缺乏速度,你会感觉自己像一块沉重的墓碑,哪儿也去不了。如果你速度很快,你会觉得像在坐过山车一样。过山车给你一种摇摇欲坠完全失控的感觉,实际上却是非常安全的,因为过山车是在非常稳固的车轨上运行。灵性修行过程正和坐过山车相似。如果你牢牢抓住内在的车轨,那么即使一切变得疯狂、离奇古怪,也没关系,因为它运行的轨道是稳固的,所以不管怎样也不会掉下去。如果你能把自己的内在像那样地搭建处理好,然后就让外部情况尽你所能想象的离奇古怪吧,你还是在轨道上正常运行。如果你不喜欢精彩刺激,如果你经受不了这样的兴奋刺激,那会出现很多问题。但如果你享受这份精彩刺激,坐过山车就是个不错的选择。

 

So, the significance of being on the spiritual path is not that everything is going to be fixed. Even if nothing is fixed and everything is going crazy, “I am fixed so everything is fine with me” – that’s all. If you don’t fix the rail and the rollercoaster, then it is going to fly off at the first dip. If the inner rail is fixed, it goes wherever it wants, it gives you all the excitement, but still it does not fly off. All the excitement will be outside. The ups and downs, the flying and falling, everything will be okay.

因此,灵性修行的重要意义不是在于一切都会平复。即便是什么都没有好转,一切都变得疯狂失控,只要“我是稳固没事的,那么一切就都没问题”——就这样。如果过山车和轨道没有很好地修理固定,那么在轨道第一个倾斜的地方它就会脱轨飞出去。如果内在的车轨是稳固的,过山车可以驶向任何它想去的地方,带你体验所有的精彩刺激,而同时不会坠落。一切精彩都将呈现在外。那些爬升和滑落,飞翔和俯冲,一切都会没问题。

 

Spirituality is not about fixing life. “I am fixed.” Then we fix the rest of life to the extent we can, but the important thing is, this one must be fixed. That must happen.

灵性修行并不是修复生活。“我是稳固很好的”,然后才是去把生活的其余部分修复到我们所能的最大程度,而很重要的就是,这个车轨一定是要稳固的。这一点一定要确保。

 

爱与恩典

萨古鲁

 

 
文章来源:
分享到:

登录后即可发表评论,立即登录.